Tag Archive for převod vlastnického práva

Prodej odděleného pozemku

„Potřebuji prodat část svých pozemků, ale nemám k tomu nic“. I to jsem slýchával a slýchávám dodnes. Prodávající tím většinou myslí, že potřebují obstarat kompletní službu.

V takovém případě je potřebná podrobná analýza situace a mnohde i návštěva místa samotného (pokud je neznám), abych se ujistil, že takové rozdělení pozemků, jaké si přeje klient, bude reálně možné, tj. že jej schválí i příslušný odbor územního plánování na stavebním úřadu.

Právě zajištění tohoto „územního souhlasu“ nebo někdy i „územního rozhodnutí“ je ve věci klíčové. Geodeti totiž (v této situaci) ve své podstatě zaměří, co si řeknete a to bez ohledu na další použití tohoto podkladu. Pro ně to je jen zakázka – vyhotovení geometrického plánu pro rozdělení pozemku, slangově mu říkají „rozdělovák“. Je prostě potřebné vědět a rozumět věci.

Jste právě v takové situaci? Potřebujete tuto záležitost vyřídit? Kontakt máte ZDE.

Typy smluv u převodů

Typy smluv

Základní dělení je na ústní a písemné, respektive na dělení podle občanského nebo obchodního zákoníku a konečně na smlouvy pojmenované a nepojmenované. Níže jsou uvedeny jen smlouvy písemné, pojmenované.

Podle občanského zákoníku:

A) pro věci nemovité

1. kupní smlouva na prodej nemovitostí:

  • 1.1. prodej existujícího pozemku bez staveb a porostů (např. k výstavbě RD)
  • 1.2. prodej existujícího pozemku s porosty (v zahr. kolonii – zahrada)
  • 1.3. prodej pozemku se zahradní chatou a porosty
  • 1.4. prodej zemědělského pozemku – orná půda, trvalé travní porosty, ovocný sad, chmelnice, vinice, zahrada
  • 1.5. prodej souboru zemědělských pozemků (celý bývalý „příděl“) – jen parcely katastru nemovitostí „KN“
  • 1.6. prodej souboru zemědělských pozemků – jen parcely dosud vedené ve zjednodušené evidenci – „ZE“ (původ pozemkový katastr, evidence nemovitostí apod.)
  • 1.7. prodej souboru zemědělských pozemků – kombinace parcel „KN“ a „ZE“
  • 1.8. prodej pozemku /pozemků nově oddělených geometrickým plánem – „GP“
  • 1.9. prodej rodinného domu s trvalým pobytem majitele
  • 1.10. prodej rodinného domu se zřízením věcného břemene (dožití původních majitelů)
  • 1.11. prodej nemovitostí ze společného jmění manželů (SJM)
  • 1.12. prodej nemovitostí z výlučného vlastnictví
  • 1.13. prodej spoluvlastnického podílu jinému spoluvlastníku
  • 1.14. prodej spoluvlastnického podílu třetí osobě (s nabídkou na odkoupení spoluvlastníkům)
  • 1.15. prodej části nemovitostí (dosud celku) – ve formě podílu – třetí osobě

2. směnná smlouva – směna pozemků:

  • 2.1. směna existujících pozemků (např. mezi zemědělci, mezi sousedy…)
  • 2.2. směna pozemků nově oddělených „GP“
  • 3. smlouva se zřízením věcného břemene:
  • 3.1. věcné břemeno užívání nemovitosti
  • 3.2. věcné břemeno uložení inženýrských sítí do cizího pozemku (vodov. přípojka, kanalizační přípojka, přípojka el. proudu, přípojka plynu
  • 3.3. právo chůze a jízdy po cizím pozemku
  • 3.4. jiné

4. smlouva darovací:

  • 4.1. darování existujícího (holého) pozemku (např. synovi /dceři)
  • 4.2. darování existujícího (holého) pozemku (např. synovi a snaše / dceři a zeťovi)
  • 4.3. darování pozemku se zahradní chatou, porosty a inž. sítěmi
  • 4.4. darování zemědělského pozemku – orná půda, trvalé travní porosty, ovocný sad, chmelnice, vinice, zahrada (v rodině)
  • 5.5. darování souboru zemědělských pozemků (celý bývalý „příděl“) – jen parcely katastru nemovitostí „KN“
  • 5.6. darování souboru zemědělských pozemků – jen parcely dosud vedené ve zjednodušené evidenci – „ZE“ (původ pozemkový katastr, evidence nemovitostí apod.)
  • 5.7. darování souboru zemědělských pozemků – kombinace parcel „KN“ a „ZE“
  • 5.8. darování pozemku /pozemků nově oddělených geometrickým plánem – „GP“
  • 5.9. darování rodinného domu s trvalým pobytem majitele
  • 5.10. darování rodinného domu se zřízením věcného břemene (dožití původních majitelů)
  • 5.11. darování garáže s pozemkem
  • 5.12. darování nemovitostí z výlučného vlastnictví (jako celek)
  • 5.13. darování spoluvlastnického podílu jinému spoluvlastníku
  • 5.14. darování spoluvlastnického podílu třetí osobě
  • 5.15. darování části nemovitostí (dosud celku) – ve formě podílu

6. smlouva nájemní: (pronajímatel dá do nájmu byt)

– pronájem garáže

– pronájem nebytových prostor – obchodu

– pronájem nebytových prostor – výr. haly

– pronájem

7. smlouva podnájemní: (nájemce – např. dr. bytu – dá do podnájmu dr. byt nebo jeho část)

8. smlouva zástavní: (o zástavě nemovitosti k zajištění půjčky)

– nemovitosti v SJM

– nemovitosti ve výlučném vlastnictví

– nemovitosti v podílovém spoluvlastnictví

 

 

Oživení realitního trhu – I

Jistě jste také zaznamenali zprávu o tom, jak se u nás někteří zahraniční vlastníci (Italové, Kanaďané, Irové…) „zbavují“ svých nedávno nabytých nemovitostí.

Realitní trh – reality v ČR

V této souvislosti psala některá média o oživení našeho realitního trhu. No, já se domnívám, že jde spíš o zákonitou, byť pozdní, reakci malých a středních investorů na vývoj ekonomiky ve světě i u nás. Proklamované zisky se jim totiž „dlouhodobě“ nedostavovaly. Nemovitosti kupovaly v době, kdy realitní bublina byla téměř nafouknutá a nyní z ní odešel vzduch, někdy dokonce bublina praskla.

Převody nemovitostí a  úředně ověřené překlady

Znám několik příkladů ze svého okolí i ze své dlouholeté realitní praxe. Už když se některé projekty realizovaly, mi bylo téměř jasné, že to dobře nedopadne. Budiž. Nynější situací bych tedy oživením, v pravém slova smyslu nepojmenoval. Pravdou ovšem je, že k převodům nemovitého majetku dochází a že zahraniční klientela se střídá. Nazval bych to tak, že „západ“ předává štafetu „východu“. Vietnamští obchodníci či bohatá klientela ze zemí bývalého Sovětského svazu je velmi často tím novým vlastníkem. Vidíme to na poptávce po úředních překladech listin do cizích jazyků, jistě by se nám to ukázalo i v katastru nemovitostí.

Potřebujete zajistit překlad smluv do cizích jazyků, nehledejte dále. Kontakt naleznete ZDE.

Já také potřebuji převést nemovitost, ale mám na to?

Vše ovšem souvisí se vším, jak pravil klasik a náš gymnaziální profesor dějepisu.

Neúcta k práci člověka je věc, která mne vždy vadila. Vezměte si například, kolik je dnes na světě nadbytečně vyrobených výrobků. Promrhaná práce, čas, materiál, energie, poškozené životní prostředí. Přitom je mnoho neudržovaného, neobdělávaného ležícího ladem a přitom jen s trochou péče by to mohlo nést plody… Všiml jsem si také, jak klesly naše příjmy a přitom pracujeme více, než dříve.

Například převody nemovitostí se téměř zastavily, protože na to lidé nemají. Banky, poté, co z nás vytahaly peníze, nabízejí hypoteční úvěry za historicky nízké úroky. Kdo ale na to má? Společnost se rozdělila na extrémně bohaté a chudé. Všichni šetří, nikdo neví, co bude dál? Nejsme v jakési slepé uličce? Ač lidé pracují, tak jich je pětina (pozor, to nemluvíme o lidech evidovaných na úřadech práce), pod hranicí bídy, což je u nás, prý, 14.500 Kč hrubého. I tito lidé vlastní nemovitosti a chtějí nebo potřebují je převést. V této situaci, je každá koruna dobrá, jak se říká.

Potřebujete i Vy převést nemovitost? V rodině či na někoho cizího? Kontaktujte nás ZDE.

 

 

Je tu háček!?

Přijde-li klient s přáním převést nemovitost na někoho v rodině, jde zpravidla o darování. Téměř v každém druhém případě však je v rychlém převodu nějaký háček.

Praxe ukazuje, že vlastníci nemovitostí je nemají z hlediska právních vztahů v pořádku. Pomineme-li dnes časté zástavy a exekuce (v případě exekuce nelze s nemovitostí nakládat), tak zde máme některá věcná břemena ve prospěch třetích osob (osoby oprávněné z věcného břemene), která převodu prakticky zabrání, neb i nový vlastník musí plnit ujednání smlouvy o zřízení věcného břemene (dříve se mu také říkalo výstižně: „služebnost“) a s tím někteří nabyvatelé (obdarovaní) nemohou souhlasit.

Praktickým důvodem je třeba skutečnost, že taková nemovitost je jako zástava pro banku, v případě uzavření smlouvy o poskytnutí (hypotečního) úvěru nepoužitelná. A rázem je po převodu staršího domu s babičkou a je i po rekonstrukci…

Potřebujete převést nemovitost nebo byt a sami to nezvládnete? Pomoc pro Vás je ZDE.