Po závažném rozhovoru s paní L, zasílám všechny faktury najednou.
K věci, dokumentu, který byl zaslán špatnou adresu, se omlouvám, ale
výslovně o to nikdo nežádal. Pak K byl v USA a tak z charakteru
rozhovoru s ním, věc činila dojem, že je lepší, když všechny překlady
poputují více příjemcům.
Pokud některý z příjemců, překlady nedostal, tak se musí ozvat, a
budou zaslány opětovně.
Pokud se stane, že některý z příjemců obdrží překlad za jiného
příjemce, měl by respektovat pravidla diskrétnosti a přílohy nečíst.
To si myslím, že platí na všechny strany. Ještě se mi nestalo, že bych
zaslal překlad mimo danou firmu a pokud se to stane, nemůže to být
důvod k nehrazení části faktury.
Prosím, pokud v nějakých dalších případech budete potřebovat nějaké
speciální zacházení s dokumenty / zasíláním – PROSÍM TO UVÉST DO
POŽADAVKU, rád to splním. Ale musím o to vědět.
Děkuji za vaši objednávku a včasné proplacení faktur.